目前日期文章:201212 (26)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
介系詞片語 (Prepositional Phrase)
一個介系詞片語包含一個介系詞、一個做為介系詞之受詞的名詞或代名詞 以及 (經常有的情況) 一個或兩個修飾受詞的形容詞。

介系詞片語通常在敘述時間或地點:"in forty minutes," "in the sun, against the side, 等等" 。但介系詞片語也可做其他功能:Except Jo, the children were   remarkably like their father.

一個句子開頭的介系詞片語是一種前導修飾語 (introductory modifier),後面通常接一個逗點;然而,除非前導介系詞片語很長,否則我們鮮少在其後加逗點。

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《轉折詞》
Transitional Expressions

The usage of transitional expressions, such as therefore, however, and in addition, helps your readers understand how you have organized your material, making it easier for them to go from one point to the next in your writing. You can use transitional expressions to: add ideas, emphasize ideas, illustrate ideas, compare ideas, show cause and effect, and summarize ideas. Commonly used transitional expressions are listed as follows:

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日前,香港「信報」報導了一則最近在北京流傳的政治笑話 …… 
某日,江澤民決心親自為政治局講第一堂英文課,為了要了解學員程度,以便因才施教。
江在黑板上寫了一句英文:「How are you ?」
然後看一看下面的政治委員:「你們誰來說說這句英文意思?」 
結果沒人強出頭,江乃欽點 喝過洋墨水的全國政協主席李瑞環回答: 
李瑞環想,這幾個單字都認得,只是連在一起沒把握,於是回答說: ! 
「這句話的意思是不是『怎麼?……是…… 你?」 (註:How= 怎麼  are=是  you= 你) 
總書記聽後,有點! 哭笑不得 ,但又不便發作
只好說: 「再來一句試試  …『 How old  are you  ?』」  
再問李瑞環,於是他如法泡製上一題使用的直譯法,一本正經的回答說:   
「  ………… 怎麼老是你?………… 」  (註:How = 怎麼  old = 老  are  =是  you = 你) 
之後中國為了2008北京奧運! 為了提昇全民水平,發明一些無厘頭的英文讀音妙譯,翻法如下
    sentimental                山東饅頭
    electronic                   伊拉克戳你

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在最近的EG會議,身兼作家、哲學家、愛開玩笑的人和記者的 A.J. Jacobs 談分享關於這一年依照聖經指導原則生活的經驗 -- 儘可能的依照聖經的規範過生活。

Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer A.J. Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

基礎版

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Writing Topic Sentences

A topic sentence (also known as a focus sentence) encapsulates or organises an entire paragraph, and you should be careful to include one in most of your major paragraphs. Although topic sentences may appear anywhere in a paragraph, in academic essays they often appear at the beginning.

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

常用課堂英文 Regular Classroom English

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

" # ":pound sign (口語中用的較多) 或是 number sign

" * ":star (口語中用的多) 或是 asterisk (較正式)

另外有一個電腦語言" C# ",要唸作 "C sharp"

在漢語,通常以其外觀喚它為「井號」或「井字」。

在英語,Unicode建議稱為number sign(數的記號),可能因為它常用於表示序數,日語稱它為「番号記号」。

另一個常用於表示序數的符號是№。


星號 (*) 是一種印刷上的符號 或是 glyph.

因為它的外型與一般人心中星星的樣子類似, 所以獲得了這個稱呼. 電腦科學家通常將它讀為 星號.


+ plus 加號、正號

- minus 減號、負號

± plus or minus 正負號

× is multiplied by 乘號

÷ is divided by 除號

= is equal to 等於

≠ is not equal to 不等於

≡ is equivalent to 全等

≌ is equal to or approximately equal to 等於、約等於

≈ is approximately equal to 約等於

< is less than 小於

> is more than 大於


≤ is less than or equal to 小於等於

≥ is more than or equal to 大於等於

% per cent 百分之

‰ per mill 千分之

∞ infinity 無限大

∝ varies as 與...成比例

√ (square) root 平方根

≮ is not less than 不小於

≯ is not more than 不大於

∵ since; because 因為

∴ hence 所以

∷ equals, as (proportion) 等於,成比例

∠ angle 角

⌒ semicircle 半圓

⊙ circle 圓周

○ circumference 圓周

π pi 圓周率

△ triangle 三角形

⊥ perpendicular to 垂直於

∪ union of 合集

∩ intersection of 交集

∫ the integral of ...的積分

∑ (sigma) summation of 總和

° degree 度

′ minute 分

″ second 秒

℃ Celsius system 攝氏度



{ open brace, open curly 大括號 左

} close brace, close curly 大括號 右

( open parenthesis, open paren 左括號

) close parenthesis, close paren 右括號

() brakets/ parentheses 括號

[ open bracket 中括號 左

] close bracket 中括號 右

[] square brackets 中括號



. period, dot 句點

|vertical bar, vertical virgule 豎線

& ampersand, and, reference, ref 和、引用

* asterisk, multiply, star, pointer 星號、乘號

/ slash, divide, oblique 斜線、除

// slash-slash, comment 雙斜線、注釋

# pound 井字號

backslash, sometimes

escape 反斜線、轉義符號或續行符號



~ tilde 波浪、蝌蚪

. full stop 句號

, comma 逗號

: colon 冒號

; semicolon 分號

? question mark 問號

! exclamation mark (英式英语) exclamation point (美式英语) 驚嘆號

' apostrophe 撇



- hyphen 連字號

-- dash 破折號

... dots/ ellipsis 刪節號

" single quotation marks 單引號

"" double quotation marks 雙引號

‖ parallel 雙線號

& ampersand = and

~ swung dash

§ section; division 分節號

→ arrow 箭號

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.lttc.ntu.edu.tw/academics/links/listening.htm

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2012-12-13 17.49.48  

2012-12-13 17.51.57  

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天看到一個實驗性的工具

之前在Dr.Eye裡面就有了

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/#

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2012-12-12 00.08.14  

2012-12-12 00.16.45   

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2012-12-10 23.38.54    

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

精選連結喔~

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

基礎版

当and连结的两个名词是指同一个人或同一件事,and后的名词前没有冠词,谓语动词应该用单数形式;在and后面的名词前有冠词,谓语就用复数形式。

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Jim 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2